[Intro: HAIM]
He did it
He did it
اون اینکارو کرد
He did it
[Verse 1: Taylor Swift]
Este's a friend of mine
He did it
[Verse 1: Taylor Swift]
Este's a friend of mine
"اِستی" دوست منه
We meet up every Tuesday night for dinner and a glass of wine
We meet up every Tuesday night for dinner and a glass of wine
ما هر سه شنبه شبا برای صرف شام و یک لیوان نوشیدنی همو میبنیم
Este's been losin' sleep
Este's been losin' sleep
استی مدتیه که نمیتونه راحت بخوابه
Her husband's actin' different, and it smells like infidelity
Her husband's actin' different, and it smells like infidelity
چون رفتار شوهرش عوض شده، طوری که به نظر میرسه داره خیانت میکنه
She says, "That ain't my Merlot on his mouth
She says, "That ain't my Merlot on his mouth
استی میگه: «اون جای ماتیک من نیست رو لباش
That ain't my jewelry on our joint account"
That ain't my jewelry on our joint account"
اون جواهری که با حساب مشترکمون خریداری شده مال من نیست
No, there ain't no doubt
No, there ain't no doubt
نه، شکی نیست
I think I'm gonna call him out
فکر کنم باید بازخواستش کنم و بگم که فهمیدم»
[Chorus: Taylor Swift & HAIM]
She says, "I think he did it, but I just can't prove it"
I think I'm gonna call him out
فکر کنم باید بازخواستش کنم و بگم که فهمیدم»
[Chorus: Taylor Swift & HAIM]
She says, "I think he did it, but I just can't prove it"
اون میگه: من فکر میکنم که اون خیانت کرده ولی نمیتونم ثابتش کنم
I think he did it, but I just can't prove it
I think he did it, but I just can't prove it
No, no body, no crime
I think he did it, but I just can't prove it
I think he did it, but I just can't prove it
No, no body, no crime
نه،[نمیتونم ثابت کنم]، چون وقتی جسدی نیست، پس جرمی رخ نداده
But I ain't lettin' up until the day I die
با این حال تا لحظهی مرگم بیخیال [ثابت کردنش] نمیشم
[Post-Chorus: HAIM]
No, no
I think he did it
No, no
He did it
But I ain't lettin' up until the day I die
با این حال تا لحظهی مرگم بیخیال [ثابت کردنش] نمیشم
[Post-Chorus: HAIM]
No, no
I think he did it
No, no
He did it
Este wasn't there Tuesday night at Olive Gardеn
استی اون سه شنبه شب تو رستوران نبود
At her job or anywhere
At her job or anywhere
سر کارش هم نبودیا هیچ جای دیگه
Hе reports his missing wife
Hе reports his missing wife
شوهرش گزارش داد که همسرش(یعنی استی) گم شده
And I noticed when I passed his house
And I noticed when I passed his house
و وقتی از کنار خونهش داشتم رد میشدم متوجه شدم که
His truck has got some brand new tires
His truck has got some brand new tires
تایر های کامیونش تازه عوض شده بودن
And his mistress moved in
And his mistress moved in
و هووش رفت تو خونهش
Sleeps in Este's bed and everything
Sleeps in Este's bed and everything
رو تخت استی خوابید و همه چی[ش رو تصاحب کرده بود]
No, there ain't no doubt
No, there ain't no doubt
نه، شکی نبود
Somebody's gotta catch him out, 'cause
یه نفر باید دست شوهره رو رو میکرد
[Chorus: Taylor Swift & HAIM]
I think he did it, but I just can't prove it (He did it)
Somebody's gotta catch him out, 'cause
یه نفر باید دست شوهره رو رو میکرد
[Chorus: Taylor Swift & HAIM]
I think he did it, but I just can't prove it (He did it)
من فکر میکنم که اون [استی] رو کشته، ولی نمیتونم ثابتش کنم
I think he did it, but I just can't prove it (He did it)
I think he did it, but I just can't prove it
No, no body, no crime
But I ain't lettin' up until the day I die
[Post-Chorus: HAIM & Taylor Swift]
No, no
I think he did it
No, no
He did it
[Verse 3: Taylor Swift & Danielle Haim]
Good thing my daddy made me get a boating license when I was fifteen
I think he did it, but I just can't prove it
No, no body, no crime
But I ain't lettin' up until the day I die
[Post-Chorus: HAIM & Taylor Swift]
No, no
I think he did it
No, no
He did it
[Verse 3: Taylor Swift & Danielle Haim]
Good thing my daddy made me get a boating license when I was fifteen
یه چیز خوب اینکه پدرم 15 سالگی مجبورم کرد تا گوهینامه روندن قایق رو بگیرم
And I've cleaned enough houses to know how to cover up a scene
And I've cleaned enough houses to know how to cover up a scene
و [همچنین] من کلی خونه تمیز کردم تا یاد بگیرم چطوری یه صحنه جرم رو پاکسازی کنم
Good thing Este's sister's gonna swear she was with me
Good thing Este's sister's gonna swear she was with me
و یه چیز خوب دیگه اینکه خواهر استی قراره سوگند یاد کنه که همراه من بوده (وقتی قتل رخ داده)
(She was with me, dude)
Good thing his mistress took out a big life insurance policy
(She was with me, dude)
Good thing his mistress took out a big life insurance policy
و یه چیز خوب دیگه هم اینکه هووی استی، قراره یه [پول گنده] به خاطر[دیه شوهره] از دست بده
(و شوهر خیانت کار اینجا به قتل میرسه و پلیسا فکر میکنن هووی استی این کارو کرده در حالی که دوست استی (تیلور) این کارو کرده. شوهری که زنش رو که بو برده بود اون داره بهش خیانت میکنه رو کشته بود.(امیدوارم این جملهی آخر رو متوجه شده باشید:)))
[Chorus: Taylor Swift]
They think she did it, but they just can't prove it
اونا فکر میکنن که هوو، مرده رو کشته ولی نمیتونن ثابت کنن
They think she did it, but they just can't prove it
She thinks I did it, but she just can't prove it
هوو عه فکر میکنه کار من بوده، ولی نمیتونه ثابتش کنه
[Outro: Taylor Swift & HAIM]
No, no body, no crime
I wasn't lettin' up until the day he—
No, no body, no crime
I wasn't lettin' up until the day he—
No, no body, no crime
I wasn't lettin' up until the day he died
They think she did it, but they just can't prove it
She thinks I did it, but she just can't prove it
هوو عه فکر میکنه کار من بوده، ولی نمیتونه ثابتش کنه
[Outro: Taylor Swift & HAIM]
No, no body, no crime
I wasn't lettin' up until the day he—
No, no body, no crime
I wasn't lettin' up until the day he—
No, no body, no crime
I wasn't lettin' up until the day he died
من نمیخواستم بیخیالش شم تا لحظهای که شوهره بمیره